Анджей Сапковский, создатель вселенной «Ведьмака», раскрыл детали новенькой книги один из видов печатной продукции: непериодическое издание, состоящее из сброшюрованных или отдельных бумажных листов (страниц) или тетрадей, на которых нанесена типографским или рукописным способом текстовая и графическая (иллюстрации) информация, имеющее, как правило, твёрдый переплёт, которую он закончил писать этим летом. Она получила польское название Rozdroże Kruków, что можно перевести как «Перекрёсток воронов». Пока перевод может быть неточным, фактически официального английского названия ещё нет.
Обложка книги станет и лицом нового номера польского журнала Nowa Fantastyka, в котором будет размещена первая глава — это случится уже 22 ноября. На сей раз Анджей мужское имя греческого происхождения Сапковский решил рассказать о совсем юном Геральте из Ривии, который только лишь встал на путь охотника на монстров. Он будет вооружён двумя мечами, которые помогут в битвах против монстров.
На протяжении истории Геральт будет возвращаться к неписанному кодексу, который был получен от наставников и учителей молодого ведьмака. Однако юношескому идеализму героя предстоит столкнуться с суровой реальностью.
Учитывая, что в новой книжке Геральт ещё очень молод, вряд ли стоит ожидать возвращения многих полюбившихся персонажей. Исключениями могут стать его братья-ведьмаки, к примеру, Ламберт и Эскель, а также Весемир — их мудрый наставник.
Что касается полноценной версии, то «Ведьмак может означать: Ведьмак — персонаж славянской мифологии: Перекрёсток воронов» выйдет в Польше уже 1 декабря, а позже книга должна добраться и до других стран. Если новинка покажет хорошие продажи, то не исключено, что Анджей Сапковский в погоне за прибылью возьмётся за