Не так давно мы писали, что большим количеством разнообразных ошибок изобилует российская локализация всех проектов Blizzard; недавно появился материал и об ошибках в англоязычной версии Diablo IV. И вот на днях тренд поддержали и англоязычные игроки, указав, что множество ошибок присутствует и в не локализованной версии игры.
Цитировать Некоторые игроки, как видно, предположили, что причиной столь небрежного текста является активное использование нейросетей для генерации текста заданий. Впрочем, нельзя разумеется исключать и обычный человеческий фактор.
Например, в недавно открывшемся турнире по полётам на драконах для Восточных Королевств Тёмный портал ошибочно назван «Чёрными вратами»: Цитировать Вот ещё один пример мелкой, но довольно грубой ошибки. В тексте одного и того же задания используется разный артикль перед словосочетанием «Rumble Coin»: На официальном форуме игры создана тема, посвящённая исключительно ошибкам, опечаткам и их исправлению.