Студия Ember Lab с самого начала не планировала добавлять в приключенческую игру Kena: Bridge of Spirits русский язык. Разработчики заявляли о восьми локализациях, включая японскую, корейскую и китайскую.
Однако за неделю до релиза всё изменилось. Создатели «Кена: Мост духов» объявили, что добавили ещё две локализации.
Теперь в игре появятся субтитры на русском и на бразильском варианте португальского. Озвучка по-прежнему остаётся исключительно английской.
Kena: Bridge of Spirits выходит 21 сентября на РС, PlayStation 4 и PlayStation 5. РС-версия поначалу будет доступна исключительно в магазине Epic Games.