На портале Zone of Games состоялась публикация бета-версии перевода на русский язык для японской ролевой игры Sword Art Online Re: Hollow Fragment на ПК. Локализация выполнена преимущественно с использованием машинных методов перевода и уже доступна для тестирования всем желающим.
Работа над проектом велась силами энтузиастов в течение длительного времени. Ранее группа переводчиков под руководством автора под ником Lowfriend выпустила переводы для других игр серии, включая Sword Art Online: Hollow Realization, вышедшую 31 декабря 2025 года, и Accel World vs. Sword Art Online, релиз которой состоялся 16 марта 2026 года. Локализацией Sword Art Online Re: Hollow Fragment изначально занималась команда Deadline Team, однако процесс замедлился из-за технических сложностей, приводивших к регулярным критическим ошибкам и вылетам игры при работе со шрифтами.
Ситуацию удалось исправить в июле 2026 года благодаря вмешательству программиста под ником NikAnErr. Разработчик создал специализированный инструментарий для извлечения текстовых ресурсов из файлов локализации и игровых скриптов, а также решил технические проблемы со шрифтами. Вместо генерации новых шрифтовых атласов с нуля, он перенес структуру японских шрифтов, изначально содержащих полный набор символов кириллицы, в американскую версию игры, сохранив оригинальные идентификаторы в коде.
В текущей бета-версии переведено около 90% игрового текста, что составляет более 100 000 строк. Перевод создавался при помощи нейросетевых технологий, поэтому в нем пока остаются смысловые ошибки и неточности в согласовании родов, вызванные тем, что алгоритмы не всегда могли автоматически определить пол собеседников в диалогах. Кроме того, в некоторых местах интерфейса наблюдается наложение
