Польский писатель Анджей Сапковский горячо оспорил распространенное мнение о том, что на его книги из цикла "Ведьмак" оказала большое влияние славянская мифология.
Соответствующая тема была поднята в том же интервью, в котором он ранее подтвердил работу над следующей книгой.
По словам Сапковского, когда он работал над основным циклом произведений, для него славянская мифология стояла не выше японской, немецкой или индийской. Он мог вдохновляться разными элементами, но самое главное в конечном итоге — история ведьмака Геральта, стоящая выше любой мифологии.
«Это журналисты придумали, что „Ведьмак“ — славянское фэнтези. Не я», — уточнил писатель.
Ранее Сапковский говорил, что постоянные попытки причислить The Witcher к «славянским произведениям» его удивляют, поскольку книги писались в отрыве от того факта, что он родился и живет в Польше. Сапковский считает, что в целом «славянского духа» в «Ведьмаке» мало. Это универсальное произведение — оно не основано на славянском фольклоре, и героев поляками никто не делал.
«Я очень удивлен. Да, у ведьмака Геральта довольно „славянское“ имя, и в некоторых других именах и названиях тоже есть „славянские“ мотивы. В книгах упоминаются леший и кикимора, но в то же время там встречаются русалочка Андерсена и Чудовище Жанны-Мари Лепренс де Бомон. Полагаю, стоит еще раз подчеркнуть: „Ведьмак“ — классическое, каноническое фэнтези. Славянского там, как сказал Старский Вокульскому, столько же, сколько яда в спичечной головке».
Читайте также: Valve будет продавать восстановленные Steam Deck — можно здорово сэкономить.