De Yakuza spin-off Like a Dragon Gaiden: The Man Who Erased His Name heeft bij release geen Engelse dub. De game zal deze optie vanaf een latere update aanbieden.
Spelers die ernaar uitkijken om de nieuwe Engelse stem van protagonist Kiryu Kazuma te horen, zullen nog wat langer moeten wachten. Bij de release op 9 november bevat de game namelijk enkel Japanse audio met Engelse ondertiteling.
Yong Yea, die Darryl Kurylo vervangt als Kiryu in Like a Dragon Gaiden, deelde dit nieuws enkele weken voor de release op Twitter. Hij liet niet weten wanneer we de Engelse dub wel kunnen verwachten.
«Aangezien Like A Dragon Gaiden over een paar weken uit komt en velen van jullie dit nog niet weten, wilde ik jullie vertellen dat de Engelse dub niet beschikbaar is bij de release op 9 november en dat deze als post-launch patch uit zal komen», zei Yong Yea.
De volledige sequel Like a Dragon: Infinite Wealth, ook bekend als Yakuza 8, komt op 26 januari uit. Volgens de Steampagina heeft die game bij release wel een Engelse dub.
Like a Dragon Gaiden is een digitale spin-off van Yakuza: Like a Dragon (Yakuza 7). De game volgt het verhaal van Kiryu in plaats van dat van Ichiban Kasuga. Ichiban werd de protagonist van de serie na de gebeurtenissen in Yakuza 6: The Song of Life.
In onze review van Yakuza: Like a Dragon zei Rick het volgende: «Ondanks de wat oppervlakkige RPG-systemen en het feit dat het in zijn laatste hoofdstukken te vaak en te hard op de rem trapt, is Like a Dragon één van de betere Yakuza games van deze generatie. Het gevechtssysteem is onderbenut, maar onderhoudend. De nieuwe personages kan ik nu al nauwelijks uit de reeks wegdenken, en omdat terugkerende personages en verhaallijnen slechts een kleine rol spelen, is het ook