Современные технологии позволяют решить вопрос с локализацией разнообразных игр. Дело дошло до Firewatch.
В апреле некоторые геймеры вновь вспомнили про Firewatch. IntroVoiceStudio анонсировала для игры полную русскую локализацию, а теперь сообщили о её релизе, файлы опубликованы в сети.
Появилась геймплейная демонстрация Firewatch с этой нейроозвучкой, созданной при помощи ИИ-инструментов.
События Firewatch разворачиваются в в лесах Вайоминга:
«1989-й год. Тебя зовут Генри, и ты уехал от тяжелой жизни в леса Вайоминга, чтобы работать там дозорным. Расположившись на самой вершине горы, ты должен следить за сохранностью окружающей природы. Особо жаркое, сухое лето заставляет всех беспокоиться»
Сейчас у IntroVoiceStudio в работе неофициальная локализация для хоррора Outlast 2.
Ролик: https://youtu.be/E1T0KDqtNtY
***
Автор обложки: Panic, Campo Santo. Источник изображения: steamcommunity.com
Дела у далёкой-далёкой галактики с каждым годом всё хуже и хуже. Несмотря на весомые сборы в кино, трилогия сиквелов ненавистна среди большинства фанатов, а остальные проекты вызывают много вопросов. Виновной во всём принято считать Кэтлин Кеннеди — текущего президента LucasFilm — которая в конце года должна покинуть свой пост. Но изменит ли это что-нибудь? Давайте разберёмся вместе.
Анджей Сапковский вернулся с новой историей о ведьмаке Геральте. «Перекрёсток воронов» — это приквел, в центре которого восемнадцатилетний Геральт, только что завершивший обучение ведьмачьему ремеслу. Наивный юноша, который, впрочем, уже седовлас, но ещё не «из Ривии». Он пока не снискал славу Мясника из Блавикена и не теряет голову от запаха сирени и крыжовника, но вот-вот узнает, как выглядят настоящие монстры. А заодно — раскроет тайну нападения на Каэр