Актёр Михаил Белякович, подаривший голос Кратосу в российской локализации God of War 2018-го, вернулся к озвучке героя в сиквеле. В интервью он рассказал, что производство русскоязычной версией идёт со времён первого тизера в 2020 году.
По признанию актёра, начало работы над полноценной озвучкой долгое время откладывалось из-за пандемии. Если верить Беляковичу, Sony не отменила русскую версию God of War: Ragnarök — её производство продолжается, и значительная часть уже готова.
Скрытое содержимое
Актёр не знает, как именно сложится судьба русской локализации. Однако верит, что новинка выйдет в России с полной озвучкой.
Белякович подтвердил, что Атрей в локализации God of War: Ragnarök снова заговорит голосом Ивана Непомнящего — именно он озвучил юношу в трейлере. Его голос может отличаться от версии 2018-го, ведь подросли как Атрей, так и Непомнящий. Более того, за сохранение актёра озвучки выступили заказчики перевода.
Скрытое содержимое
По словам Беляковича, в God of War: Ragnarök Кратос не только беспощадно кромсает врагов, но и становится мудрее. Его отношения с Атреем — самая главная часть игры. Отцовские чувства спартанца усилились, и поэтому он переживает за своего ребёнка. «Но, конечно, он готов отпустить сына, потому что понимает — Атрей должен быть самостоятельным», — уточнил актёр.
Также Белякович поделился, что российский отдел PlayStation не распустили — именно через него ведётся связь с заказчиками. «Вся локализация происходит здесь и они продолжают работать», — рассказал актёр.
God of War: Ragnarök выпустят 9 ноября на PlayStation 4 и PlayStation 5. Команда представила свежий трейлер вместе с изданиями, а также уточнила данные о режимах отображения.