Многие современные релизы рано или поздно получают перевод на русский язык. Если разработчики не удосужились сделать локализацию, то часто за дело берутся энтузиасты. В крайнем случае мы можем получить машинный перевод, который хоть и не отличается высоким качеством, но позволяет понять сюжет тем, кто не знает английского языка. Однако некоторые нишевые или онлайн-проекты по тем или иным причинам на русский так и не переводят. И тут на помощь могут прийти экранные переводчики, в том числе Gaminik, о котором и пойдет речь в данном обзоре.
Вы, наверное, справедливо спросите, почему я решил разобрать именно платный Gaminik, когда в сети существует множество бесплатных вариантов? Собственно, ответ кроется в самом вопросе — потому что эта программа платная. Цена составляет $3,25 в месяц, $14,99 в год или $49,99 навсегда. Мне было интересно, как именно она работает и стоит ли своих денег, поэтому я связался с разработчиками, чтобы запросить у них подписку и оценить все возможности Pro-версии.
Gaminik встречает пользователя удобной панелью на ПК, где собраны все основные функции. Ее можно свернуть, чтобы она не мешала игровому процессу. Настройки же предлагают множество способов для того, чтобы изменить программу под себя. Единственное, чего не хватает — это возможности кастомизации панели. Например, хотелось бы убрать лишние для себя кнопки, чтобы сделать интерфейс еще минималистичнее.
Для перевода с использованием нейросети используются специальные монеты, которые дают 1 миллион на месяц. Может показаться, что это невероятно много, но на самом деле — не совсем. За день активных тестов я потратил почти 90 тысяч монет, поэтому особо активным геймерам этого может не хватить. К счастью, обычный онлайн-перевод не требует никаких

