Переводы пока окончательно не завершены, но уже могут помочь игрокам, у которых текущее состояние ремастера вызывает дискомфорт.
Bethesda выпустила ремастер Oblivion, но в 120 гигабайтах новинки не нашлось места для русской локализации. Даже субтитров нет.
Поклонники игры быстро решили проблему.
Благо, есть нейросети, которые справляются лучше, чем классические машинные переводчики из прошлых эпох.
Первым достойным вариантом стал перевод от Segnetofaza Team.
Перевод основан на версии от 1C, новый контент перевели нейросети. Загружен на ZoG.
Там же доступны машинные переводы, выполненные при помощи инструментов Gemini и Yandex.
Установка проста. Необходимо воспользоваться автоматическим установщиком или вручную переместить файлы с локализацией в папку игры в раздел с модификациями.
Кроме собственно перевода на русский, фанатская локализация устраняет стилевое несоответствие шрифтов оригинала.